assist vs attend Los estudiantes españoles suelen tener problemas comunes. Esto es porque la gramática inglesa y la nuestra tienen simulitudes, pero sobretodo, sustanciales diferencias. Esto es beneficioso, ya que tras años de experiencia, en nuestra academia sabemos cuales son nuestros puntos débiles, y por ello nos esforzamos en hacer más sencillo el aprendizaje de estos pequeños errores y confusiones comunes. Una de estas es la confusión de vocabulario, por similitud con algúna palabra española. Por eso hoy vamos a centrarnos en el significado de algunas de las palabras que confundimos con mayor frecuencia.

                ASSIST VS ATTEND

En primer lugar se encuentran los verbo assist y attend, ¿cuál dirias que es el significado de estos antes de seguir leyendo? Si crees que assist, significa ayudar, estás en lo cierto, no confundir con el significado que se le da en español, ya que asistir en inglés se dice attend. Lo verás más claro con un par de ejemplos.

You will be expected to assist the editor with the selection of illustrations for the book.

The meeting is on the fifth and we´ve been hoping everyone will attend.

 

KNOW VS FIND OUT

Otra expresion que nos cuesta utilizar adecuadamente, es get to know, que expresa el proceso de pasar tiempo con alguien o algo, y gradualmente aprender más sobre esta persona u objeto.

The first couple of meetings are for the doctor and patient to get to know each other.

Ahora, aprenderemos las diferencias para utilizar correctamente know y find out. Si sabes algo, si ya tienes la información,usa know.

Si averiguas o aprendes nueva información por primera vez, se usa find out.

Andy knows what time the train leaves.

I´ll ring the station to find out what time the train leaves.

                                                             JOIN VS. YAKE PART

En inglés, para decir que te has hecho miembro de una organización, utilizamos join. Con este ejemplo seguro que más de uno se siente identificado…

I felt so unfit after Christmas that I decided to join a gym.

Pero si lo que queremos decir es que tomamos parte en alguna actividad con otras personas, diríamos, take part.

She doesn´t usually take part in any of the class activities.

 

LEARN VS TEACH

Para terminar, aprenderemos cómo utilizar learn, teach y study. Learn, es adquirir conocimientos o habilidades.I want to learn how to drive Teach, es enseñarle a alguien nuevos conocimientos o habilidades. My dad taught me how to read. Study, cuando acudes a clases, lees libros,etc, para intentar entender nuevas ideas,datos y hechos. He is studying biology at university.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s